Por Juan Carlos Quiñones

 

El autor de este texto escribe que el autor de este texto no es poeta. Que se sepa.

 

amar
es una metonimia
por eso
fragmento
el orden de las palabras
hoy
también es una metonimia
porque es una parte
del tiempo
no puedo ser Dios
quiero bésarle los pechos
hoy
a mi amada

vivo en la tráquea de un animal.

su sonido es imposible de descifrar desde aquí.

el camino es largo. hacia arriba.

donde quedan las hojas.

a veces imagino como se vera el cuello terso.

desde afuera. no lo conozco.

canto mudo.

desde la garganta larguísima
no conozco las patas. de este animal.

vicio aquí.

en su cuerpo.

es metonimico.

solo conozco su cuello.

largo.

largo.

Largo.

como un túnel al cielo.

no he besado sus patas.

su barriga.

su ubre de ocho tetas.

son lugares desconocidos.

este animal amarillo.

es el mundo.


jirafa
hazme venir
cuello largo
ilusión
de totalidad
un animal
de cuello largo
marcas
que pueden ser
un lenguaje
no puede existir
bajo la fucking luna
arde
la piel
del animal
tundra
africa

es una mentira

el animal

traga la leche
amarilla
de mi deseo

como duerme
una jirafa?
inconcebible
debe ser la luna
septentrional
la que mantiene erecto
el cuello
de una jirafa
una jirafa es una mujer
no al revés.

fluctúo
entre el fuego
y el más fuego
estoy en llamas
pero la voz amarilla
es inflamable

dentro del fuego
la salamandra fría
vive feliz
sin morirse
la jirafa
vive en llamas
sus pestañas arden
dolorosamente
hermosas
todo este
vocabulario
es la construcción
de un universo
incendiario
vienen las lluvias

los pies
de la muchacha que amo
quedan abajo
pero solo en cierta topogafria
subo
sus batatas son piel
inevitables
su piel
es una excusa
para lo que sigue
mas arriba
va a gemir
ambos lo sabemos
se va a venir
ambos lo sabemos
la amo
ambos lo sabemos
se sube
hasta el ombligo
suspirando lunares
hasta llegar a los pechos
de la mujer que amo

ahí
ay que pedir permiso
para besar
como una mujer
nunca entendería
es demasiado largo
para que una mujer lo entienda
sigue el cuello
de la jirafa
qué viaje más lejano
para llegar
a los labios
y
bajar
otra vez
a los pechos
donde quiero vivir.

ella
una jirafa
huye despavorida
en llamas

sus signos
desaparecen
como desaparecen los signos
ante el fuego

horror
que sus pestañas
se chamusquen

las mías
están mojadas

 

Imagen: “Cabeza de mujer” de Pablo Picasso.
Oleo sobre lienzo (1963)

 

Leer:

Escribir: Respuesta improvisada a una pregunta impertinente