Pedro1

©Por Glenda Galán

Pedro y yo quedamos en juntarnos a bebernos un café en Books & Books, aunque soy amante de esa aromática bebida, me sedujo el chocolate caliente del menú ese día nublado. Luego de pedir nuestras bebidas iniciamos una interesante charla en la que este dinámico escritor peruano me contó algunos detalles sobre todos los proyectos culturales en los que trabajará este año.

La verdad es que desde que me interesé por el ambiente cultural de la ciudad, Pedro Medina ha sido siempre una de esas hormiguitas laboriosas que apoya las presentaciones de libros de muchos de nuestros escritores locales y que también ha dejado su huella con la realización de interesantes eventos literarios.

Además de conversar sobre su más reciente libro, sobre su columna en El Nuevo Herald, la revista suburbano y la movida literaria de nuestra ciudad, también compartió con nosotros la alegría de concretizar un nuevo proyecto. Se trata de SED, una nueva editorial que publicará los textos de escritores hispanoamericanos radicados en Estados Unidos.

libros Pedro med

Sobre Pedro el escritor

G: Pedro, Me gustaría empezar esta entrevista hablando sobre ti como escritor, tienes tres libros publicados y además una antología sobre los narradores de Miami, cuéntame sobre Lado B, tu más reciente publicación.

P: Escribo mucho sobre lo que pasa en Miami sin proponérmelo. Es algo que me ha inspirado, de hecho estoy trabajando en otro proyecto que concluirá con mi trilogía de libros sobre Miami. Lado B es una novela que trata sobre un grupo de inmigrantes de South Beach, que viven en Miami Beach. Ellos viven de una forma muy latinoamericanizada. Sabes que en Latinoamérica eres amigo de los vecinos, y esa es la vida que hay en Miami Beach. Yo viví ahí por ocho años y veía mucho eso.

Dentro de este grupo de amigos hay una muchacha cubana que se está casando con un muchacho cubano por una cuestión de papeles.

En esta relación ambos ven en el otro una forma de salir adelante, ya que ella quiere dejar la prostitución, por eso está haciendo el negocio de casarse, El muchacho quiere dejar la ilegalidad.

La novela tiene que ver con los preparativos del matrimonio. Esa novela está directamente relacionada con Mañana no te veré en Miami que es el libro anterior y el libro que estoy terminando de corregir El memorial Weekend .
G: ¿Qué has encontrado en Miami que te inspira tanto?

P: ¿Qué no he encontrado?, es lo que deberías preguntarme.

Esto me lo dice con una sonrisa y bebiendo su café.

P: Creo que a Miami le faltan mucho más escritores que se animen a explorar y a vivir la ciudad, porque aquí hay mucho por escribir. En el ángulo periodístico hay mucho, por ejemplo.

Tengo una columna en el Nuevo Herald donde a veces escribo crónicas sobre algún referente histórico, aunque no soy periodista.

G: Vi hace poco una columna en la que hablabas sobre Al Capone. Por cierto en uno de los edificios de downtown se encuentra una bóveda inmensa donde él solía guardar el dinero.

P: Sí, así es. Mira Al Capone fue el primero en traer la mafia a Miami y después vino la mafia de los años ochenta. Hubo también una mafia cubana, creo que se llamaba “El consorcio”, que fue anterior a los años ochenta, Pero el precursor de todo eso fue Al Capone.

La columna anterior fue sobre Bob Marley, que mucha gente no sabe que murió en Miami. Como ves, yo creo que Miami tiene muchas historias.

G: Tu trabajas en un banco y te dedicas a la escritura, también te dedicas a realizar eventos culturales y tienes una familia. ¿cómo te da el tiempo en una ciudad en la que se trabaja tanto?

P: Yo me despierto muy temprano, a las cinco de la mañana, y me acuesto tarde,. Duermo cinco horas diarias. Cuando estoy escribiendo mi proceso empieza en una libretita, luego lo paso a computadora en las noches, pero para editar lo hago tempranito.

Los sábados y domingos también me levanto a las cinco de la mañana y hasta las diez de la mañana trabajo mucho.

G: ¿Utilizas una libreta para escribir?

Si, Omar de la revista Nagari una vez se rio bastante de esto.

En este punto de la conversación, hace una pausa y nos enseña su libreta. En ella sobresale “ los locos de atar”, una nota que formará pare de la columna que escribe. Luego nos muestra notas de la novela en la que está trabajando.

G: ¿Cómo fue la experiencia de realizar la antología de escritores de Miami Viaje One Way?

P: Mira, en la convocatoria no pedimos que escribieran sobre Miami, sin embargo todos estos escritores que publicamos escribieron sobre esta ciudad. Ellos de alguna forma contaron la ciudad y eso nos hizo elegir a estos doce autores. Esos textos contienen cosas que no pueden ocurrir en otra ciudad, por ejemplo los fraudes al Medicaid desde Hialeah, una pandilla de estacionadores de carros en South Beach, eso es de nosotros. Fue un proyecto muy bonito en el que todos estábamos muy entusiasmada.

One Way

G: ¿Piensan publicar otra antología?

P: Ahora estamos trabajando en un proyecto de crónicas y ensayos. Son unos veinte periodistas que escriben sobre su elación con la ciudad. Este es un proyecto que también estoy trabajando con Hernán, mi compañero de suburbano ediciones. Se va a presentar en la Feria del Libro de este año y lleva por título Miami unpludge. Me ha gustado mucho el material que hemos recibido porque creo que la gente ha hecho catarsis con sus textos. Hay unos textos rabiosos y otros tristísimos. Creo que va a quedar muy bien.

Pedro med2

SED, una nueva editorial en Miami

G: Me comentaste que ahora vienen con una nueva editorial.

P: Sí.

Pedro busca el primer libro que editará la nueva editorial para mostrármelo, se titula En el Lost ‘N’ Found.

P: Se llama SED. Suburbano Ediciones. SED también quiere decir muchas cosas, sed literaria y de creación.

Es la literatura de escritores en español que escriben en Estados Unidos lo que queremos publicar. Hay editoriales que están realizando un trabajo lindísimo como los de La Pereza Ediciones, los de Sudaquia. Hay un trabajo muy interesante que se está haciendo, pero creo que los escritores que escriben en español en Estados Unidos están un poco huérfanos, pues no hay una editorial que se concentre en publicarlos a ellos. Eso es lo que nosotros queremos hacer.

Ya tenemos ocho autores para este y el próximo año que viven en Estados Unidos. Es una literatura del inmigrante, muy diferente a la que escribiría un escritor en otro lugar.

G: ¿Publicarán solo narrativa?

P: Iniciamos con narrativa y el próximo año queremos incluir poesía. Nosotros gestionamos todo lo que es la publicación en términos de costo. Vamos a ver como nos va. Ojalá que tengamos una buena respuesta del publico.

G: ¿Cómo se distribuirían estos libros?

P: Se van a vender en Books & Books, Revistas y periódicos, en New York, la librería El lugar de La Mancha en México. También estamos en conversaciones con librerías en Argentina, Madrid y Barcelona. Y claro, en todo el mundo a través de Amazon. Ya nosotros hemos publicando unos 200 eBooks y ahora estamos apostando a esto.

G: Me dices que en un futuro quizás publiquen poesía, me llama la atención esto ya que algunas editoriales le huyen a la poesía porque dicen que no se vende. ¿Qué opines al respecto?

P: ¿Qué se vende? Los cuentos y novelas de los autores que no son best sellers se venden muy poco.

G: Entonces, ¿porqué publicar?

P: Hay libros que tienen que ser publicados, la buena literatura tiene que circular.

G: ¿Es entonces tu trabajo por amor al arte?

Mira, no pretendemos cambiar el mundo con el sello editorial, pero si crear un espacio. La cultura es algo que nos mejora como personas, hay que hacerlo. Siempre y cuando tengas tu plan de negocios claro todo va bien.

esc3

Sobre el Festival Escribe aquí.

G: Hablando de ese amor que tienes hacia la literatura, que me consta porque te veo siempre en tus gestiones culturales, cuéntame ¿cómo van los preparativos para el Festival Escribe Aquí ,en el que estas involucrado?

P: Es un festival cultural con un énfasis en la literatura que lo que busca es reivindicar el arte y la cultura en español y este año también incluiremos escritores de las minorías. Es un encuentro durante un mes en el Hotel Betsy que son los auspiciadores de este festival gracias a un grant de la Knight Foundation.

Se realizarán lecturas en el Betsy Hotel así como talleres, visitas de los escritores locales y extranjeros a las escuelas, bibliotecas y universidades.

El festival iniciará el 16 de septiembre hasta mediados de octubre e incluirá narrativa, poesía cine, fotografía y danza.

Sobre la Revista Suburbano

Pedro es editor de la revista suburbano, un espacio literario que desde hace varios años promueve el trabajo de escritores hispanoamericanos.

G: ¿Seguirán con la revista Suburbano, a pesar de todos estos proyectos?

P: Si, todos los meses sale un nuevo número.

G: Hasta ahora la revista se publica online, ¿tienen pensado sacar en algún momento una edición impresa?

P: Sí, es un proyecto que saldrá cada seis meses, Lit Hotel América, donde publicaremos material de escritores que escriben en español y viven en Estados Unidos. Tenemos más de tres mil textos que merecen ser publicados en estos libros coleccionables.

Pedro2

G: ¿Qué opinión te merece el trabajo que realizan las revistas culturales y literarias de Miami?

P: El trabajo que realizan es valiosísimo, ¡para mí son unos mártires, unos santos quienes trabajan esos proyectos!

Aquí nos reímos bastante, con esta ocurrencia de Pedro.

P: Es verdad, estamos abriendo un canal importantísimo y de verdad es que es por puro amor al arte. Para mí eso es fundamental porque una revista es un termómetro cultural de las ciudades.

G: ¿Qué  necesita Miami para seguir avanzando en el plano cultural?

P: Librerías, espacios culturales. Nunca seremos un Buenos Aires, un DF o un Madrid, donde hay una librería en cada esquina y hay una vida cultural muy diferente a la que se vive aquí. En Miami se vive la literatura de otra forma, a pesar de que hay una movida cultural muy interesante. Por eso lo que creo que lo que faltan son espacios físicos.

G: Bueno Pedro, esperamos que tengas muchos éxitos en todos esos proyectos de los que estas involucrados.